Literatura prehispánica
Abarca toda la literatura escrita antes de la llegada de los españoles (XV-XVI); dentro de esta hay tres grandes grupos:
- Náhuatl
- Maya
- Inca
Fernández, AT (s/f). MANUAL DE LITERATURA HISPANOAMERICANA . Apgads.lu.lv. Recuperado el 24 de septiembre de 2023, de https://www.apgads.lu.lv/fileadmin/user_upload/lu_portal/apgads/PDF/Monografijas/Literatura_hispanoamericana.pdf
Literatura náhuatl o azteca
- Paralelismos: repeticiones de un mismo concepto, palabra o frase.
- Difrasismo: utiliza ideogramas para representar conceptos por medio de objetos relacionados a estos.
- Metáforas.
- Forma negativa e imperativa de los enunciados: es una manera de comenzar una frase con una negación.
- Eufonía: modificación de un sonido para suavizar una expresión y mantener la rima.
Tlahtolli
Narraciones, fruto de la investigación y la experiencia del sabio (tlamatini)
CLASIFICACIÓN:
- Huehuetlatolli: discursos de ancianos.
- Teutlatolli: disertaciones divinas.
- Ye uecahu tlatolli: relatos de cosas antiguas.
- Tlamachilliztlatolli: narraciones sobre los destinos.
- Nahuallatlatollis: conjuros de magos y brujos.
- Nezahualcóyotl
poeta, arquitecto e ingeniero.
Su nombre se traduce como “el coyote hambriento” o “el coyote que ayuna”.
Después del asesinato de su padre, cuando Nezahualcóyotl apenas tenía 16 años, su familia pierde los dominios de Texcoco, pero, luego de campañas y de su alianza con los mexica-tenochtitlan,
Nezahualcóyotl logra recuperar su dominio y por lo tanto su poder.
Obra:
Estoy triste
Estoy triste, me aflijo,
yo, el señor Nezahualcóyotl.
Con flores y con cantos
recuerdo a los príncipes,
a los que se fueron,
a Tezozomoctzin, a Quaquauhtzin.
En verdad viven
allá en donde de algún modo se existe.
¡Ojalá pudiera yo seguir a los príncipes,
llevarles nuestras flores!
¡Si pudiera yo hacer míos
los hermosos cantos de Tezozomoctzin!
Jamás perecerá tu nombre,
¡oh mi señor, tú, Tezozomoctzin!
Así, echando de menos tus cantos,
me he venido a afligir,
sólo he venido a quedar triste,
yo a mí mismo me desgarro.
He venido a estar triste, me aflijo.
Ya no estás aquí, ya no,
en la región donde de algún modo se existe,
nos dejaste sin provisión en la tierra,
por ésto, a mí mismo me desgarro.
- Cuacuauhtzin
Flores con ansia mi corazón desea.
¿Adónde en verdad iremos
Tu atabal de jades,
Sólo trabajo en vano,
Literatura maya
- La creación: los Dioses crean las montañas, plantas y animales, pero deciden crear seres que los veneren, su primer intento fueron los animales, pero al no poder hablar deciden hacer un segundo intento, en este hacen una criatura de lodo pero se disuelve en el agua; en el tercer intento hacen a un hombre de madera pero no cumple su objetivo; y finalmente en su cuarto intento crean al hombre que forman con maíz.
- Los héroes divinos: este texto nos relata las aventuras de los héroes divinos al hacer que los hombres que crearon tengan una conducta adecuada.
- Historia del linaje quiché: nos relata la historia del linaje quiché y de sus fundadores, que se encontraban entre los primeros seres humanos.
Literatura inca.
CARACTERÍSTICAS
Tradición oral
La memoria histórica se pasaba de generación en generación. Los vehículos usados fueron las leyendas, mitos y cantos contados e interpretados por oradores y narradores indígenas denominados haravicus y amautas.
Anonimato
Toda la literatura generada antes de la llegada de los españoles tenía autoría anónima, característica reforzada por la tradición oral. Los nombres de posibles autores desaparecía con el tiempo de la mente de los relatores.
AUTORES
Garcilaso de la Vega, El Inca (1539-1616)
Joan de Santa Cruz Pachacuti Yamqui Sallqamaygua
Este nativo bilingüe escribió la Relación de Antigüedades del Reyno del Pirú. Su obra tiene un tono claramente evangélico porque era un converso al catolicismo.
Asimismo, escribe con gran belleza sobre las tradiciones y la mitología nativas. Este escritor es muy importante pues fue el primero en revelar e incluir la poesía inca.
En su crónica, entreteje los himnos religiosos y litúrgicos de Sinchi Roca, Manco Capac y Huascar. Al escribir sobre el himno de Manco Capac, Santacruz Pachacuti enfatiza su forma lírica y el uso de la metáfora.
Castillo, I. (2021, abril 6). Literatura inca. Lifeder. https://www.lifeder.com/literatura-inca/
Buen trabajo, felicidades por la selección de los poemas
ResponderEliminar